检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吕拾元[1]
机构地区:[1]包头师范学院外语学院,内蒙古包头014030
出 处:《语文学刊(外语教育与教学)》2011年第12期37-38,共2页Journal of Language and Literature
摘 要:比喻是抓住两种不同性质的事物的相似点,用一事物喻另一事物。比喻的结构,一般应由三部分组成,即本体、喻体和比喻词。比喻辞格在英语和汉语中运用得非常广泛。由于英汉两种语言在文化背景、社会历史、风俗习惯等方面的差异,在比喻的使用上也自然存在着不同之处。因此在处理英语比喻汉译时,应根据喻体和喻义在英汉两种语言中的对应程度,选用恰当的翻译方法,以达到既忠实于原文,又符合汉语规范的目的。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.117.216.191