从功能语篇分析到翻译教学  

The Relationship Between Functional Discourse Analysis and the Teaching of Translation

在线阅读下载全文

作  者:陈旸[1] 

机构地区:[1]佛山科技学院

出  处:《中国外语》2012年第1期94-97,111,共5页Foreign Languages in China

基  金:教育部人文社科规划基金项目"中国功能语言学研究现状分析与展望"(项目批准号:10YJA740034)

摘  要:从功能语篇分析的角度分析翻译中的源语(原文),这对于在目的语(译文)中合适地表达源语的意义至关重要。本文采取功能语篇分析的方法,对一个源语语料进行分析,并通过对比源语与目的语的差异,证明语篇分析对翻译教学有很大的帮助。In the process of translation, the study of the Source Text from a functional discourse analysis perspective plays an important role in expressing the meaning encoded in the Target Text. This paper demonstrates the usefulness of a functional discourse analysis in the teaching of translation by analysing an English extract and its Chinese translation. The paper argues that the approach proposed in the present study will help evaluate the translated text in an objective way.

关 键 词:语篇分析 翻译教学 功能语言学 衔接 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象