过渡语语用学与翻译教学  

THE TEACHING OF TRANSLATION FROM A POINT OF VIEW OF INTERLANGUAGE PRAGMATICS

在线阅读下载全文

作  者:吉文凯[1] 瞿慧[1] 姜占好[1] 

机构地区:[1]西安外国语大学英文学院,陕西西安710128

出  处:《河南工业大学学报(社会科学版)》2012年第2期156-160,共5页Journal of Henan University of Technology:Social Science Edition

基  金:陕西省教育厅2011年科学研究项目(11JK0408);教育部人文社会科学规划基金项目(12YJA740030)

摘  要:过渡语语用学既是第二语言习得的一个研究范畴,亦是语用学的一个分支。通过对过渡语与翻译语言的相似性分析,探讨过渡语语用学对翻译教学的借鉴意义及其对翻译教学的启示。Interlanguage Pragmatics (ILP) is a hybrid of L2 Acquisition and Pragmatics as well as a scope of research. Based on the similarities of translation to Interlanguage in L2 acquisition, this paper analyzes the ef- fectiveness of ILP in translation teaching studies and reveals its implications for translation teaching.

关 键 词:过渡语语用学 语用能力 翻译教学 

分 类 号:G642[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象