中日两国在语言表现的不同  

在线阅读下载全文

作  者:籍二瑞[1] 

机构地区:[1]江西科技学院外国语学院,江西南昌330098

出  处:《剑南文学(经典阅读)(上)》2012年第6期256-256,248,共2页

基  金:本文系江西科技学院‘教育教学研究与应用工程’2009年度项目《外语语言中的文化差异探究及其在课堂中的应用》(课题编号JY0917)的研究成果和江西科技学院“商务日语品牌专业建设工程”2010年度立项项目(项目编号ZY1012)研究成果之一.

摘  要:中日两国同属汉字文化圈和儒教文化圈,有着两千多年的文化交流历史,各自使用汉语和日语。但是在语言表现和对汉字文化的认知上存在着语言构造、思维等的不同。这种不同也体现出了中日文化的差异。汉语体现了自我本位,日语体现了自我抑制。对具体场景的语言表现体现了中日两国的文化差异。深刻体会中日文化差异有助于汉语学习者和日语学习者更好地把握汉语和日语。

关 键 词:语言文化差异 日语语言表现 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象