高健翻译研究的新成果——兼评秦建华的《语性理论与文学翻译》  

在线阅读下载全文

作  者:李无忌[1] 

机构地区:[1]延边大学外国语学院英语系,吉林延吉133002

出  处:《延边教育学院学报》2012年第3期7-8,16,共3页Journal of Yanbian Education College

摘  要:秦建华先生的新著《语性理论与文学翻译----高健翻译理论与实践研究》以详实的资料多角度、全方位地建构了我国资深翻译家高健的翻译理论。语性理论正是高健长期从事翻译实践的理论升华,成为他指导翻译实践的一般原则和策略。只有尽可能地摸准、吃透和发挥源语和译语的语言个性,才能寻求双方语性的最佳融合点和结合形式,达到翻译的目的。

关 键 词:高健 翻译实践 语性理论 文学翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象