检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡晓姣[1]
机构地区:[1]天津师范大学外国语学院
出 处:《中国社会科学院研究生院学报》2012年第4期84-84,共1页Journal of Graduate School of Chinese Academy of Social Sciences
摘 要:天津师范大学外国语学院讲师、硕士胡晓姣认为:2007年天津中华老字号“狗不理”包子推出了英文品牌名GOBELIEVE,这个英文译名引发了业界关于老字号品牌翻译的热烈讨论——老字号翻译当用汉语拼音还是纯英文译名?中华老字号究竟有没有必要像“狗不理”一样为中文名字取一个洋名呢?天津社科院王来华教授认为,
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.147