检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:唐芳[1]
机构地区:[1]香港理工大学
出 处:《中国翻译》2012年第5期34-36,共3页Chinese Translators Journal
摘 要:一、引言 《中国古代的译语人》(Interpreters in Early Imperial China )是John Beniamins出版公司在2011年出版的一本新书,香港是岭南大学龙惠珠(Rachel Lung)教授用五年(2005—2009)时间写就的力作。虽然该书并非介绍中国口译史的第一部专著(黎难秋,2002),但作者对史料展开了更为细致地分析,不仅从中发掘出不少被忽略的口译活动史料,
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.251.83