试论英汉翻译过程中的思维差异对比与语言转换策略  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:高亢[1] 

机构地区:[1]南京大学外国语学院

出  处:《安徽文学(下半月)》2012年第6期117-118,共2页

摘  要:一、引言语言与思维这种互为表里的密切关联,在跨语际与跨文化翻译的实践过程中表现得尤为突出。正如阎得胜所说:“两个民族语言的翻译活动,从本质上讲是两个民族的思维活动;从形式上看,是两种语言的动态转换。”能否从思维的角度考虑语言转换策略的选择,对译语文本的顺畅可读至关重要。

关 键 词:语言与思维 转换策略 差异对比 翻译过程 英汉 民族语言 跨文化翻译 实践过程 

分 类 号:H030[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象