林语堂《桃花源记》的英译本质量评估  

在线阅读下载全文

作  者:栾颖[1] 

机构地区:[1]黑河学院英语系,黑龙江黑河164300

出  处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2012年第11期198-199,共2页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition

基  金:黑河学院校级课题"翻译质量评估模式在翻译教学中的应用"JYY201207的研究成果之一

摘  要:本文将运用豪斯的质量评估体系从语域———语场、语旨和语式三方面对《桃花源记》的英译本进行评估,然后从词汇语法的衔接角度做具体的考察,以检测语言功能的实现程度。

关 键 词:语域 《桃花源记》 英译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象