空缺词与民族文化特点关系  

Analysis on Problems Which Gapped Words Reflects the Characteristics of Nationality

在线阅读下载全文

作  者:Г.В.贝科娃 杨立华[2] 

机构地区:[1]布拉戈维申斯克国立师范大学,俄罗斯布拉戈维申斯克675000 [2]黑河学院,黑龙江黑河164300

出  处:《黑河学院学报》2012年第6期14-16,共3页Journal of Heihe University

摘  要:空缺词在民族文化交流中比比皆是,这种空缺语义表现的方式有词汇单位的象征用法,动物词汇的情感联想,颜色词被赋予的象征意义,各种客观存在的宏观意义。只有明了民族文化特点及其差异和对比,文化交流才会得体、有效、准确。同时,在一个国家内保护地方土著语言,记录与主体语言的差异。对丰富主体语言,振兴民族文化,具有重大意义。Gapped words are everywhere in the communication of national culture. The ways of presenting gapped words are the symbolic usages of lexical units, emotional association of animal words, color words and macro significance. By contrasting the similarities and differences of national cultural characteristics, can cultural communication be effective and accurate. Meanwhile, local native language was protected and differences were recorded. It is of importance to enrich body language and national cultures.

关 键 词:空缺词 民族文化 称名 埃文基语 

分 类 号:H03[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象