关注翻译与翻译研究的本质目标——2012年国际翻译日主题解读  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:谢天振[1] 

机构地区:[1]上海外国语大学高级翻译学院

出  处:《东方翻译》2012年第5期4-8,共5页East Journal of Translation

摘  要:今年国际翻译目的主题是“翻译即跨文化交流”,国际译联以此希望继续通过翻译推动跨文化交流,促进文化繁荣和提升所有人的文化素养。这个话题虽然不新,但是可把它看作是对翻译和翻译研究的本质目标的重申和强调。

关 键 词:翻译目的 国际 本质目标 跨文化交流 解读 文化素养 文化繁荣 所有人 

分 类 号:H059-2[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象