检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨川[1]
出 处:《吉林农业科技学院学报》2013年第1期96-98,共3页Journal of Jilin Agricultural Science and Technology University
基 金:锦州市2011年社会科学重点研究课题(锦社结字(2011)第46号)
摘 要:文化背景知识的学习对语言学习者而言非常重要,英文写作作为中国学生跨文化交际的一种方式,也与文化有着千丝万缕不可割舍的联系,而且,商务信函中出现表达方面的错误很多是由于文化差异造成的。所以英文写作教学者必须对学生进行必要的跨文化知识训练,加强写作者读者意识的培养。As cultural background knowledge exerts profound influence over foreign language learning, Business English writing embodies a great part of the cross cultural influences. Mistakes in Business English writing can be traced back to the lack of such knowledge. Therefore, English teachers should be training students' efficiency in im- proving cross cultural competencies, mostly with the cultivation of "Reader Awareness".
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222