“虑以下人”与基督的谦卑——从理雅各对“虑以下人”的译解谈起  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:邱业祥[1] 

机构地区:[1]河南大学比较文学与比较文化研究所

出  处:《世界宗教研究》2013年第4期105-111,共7页Studies in World Religions

基  金:2012年度教育部人文社会科学研究青年项目"理雅各的经文辩读及其现代价值--以理雅各英译<论语>为中心";2010年度国家社科基金重大项目"中国古代经典英译本汇释汇校"的阶段性成果

摘  要:处于西学东渐和东学西传之交叉点上的理雅各译解蕴藏"儒耶对话"的丰富资源和重要意义。理雅各以"humble"翻译《论语·颜渊篇》第二十五章"虑以下人"中的"下"时,便是有意识地将孔子此语对应于基督宗教思想中的"谦卑",从而在《论语》和《圣经》两种经典之间开辟出了崭新的思想关联点。在此关联中,我们不但能够更加清晰地意识到"虑以下人"与"达"之间内在的必然关联,而且能够进一步反思基督永恒的"谦卑"和"虚己"特质。

关 键 词:理雅各 “虑以下人” 否定的辩证法 谦卑 基督 

分 类 号:B978[哲学宗教—宗教学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象