CAT在经贸合同翻译中的应用  被引量:2

CAT Tools in Translation of Business Contracts

在线阅读下载全文

作  者:莫爱屏[1] 满德亮[1] 吴迪[1] 王瑶[1] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学,广州市510420

出  处:《中国科技翻译》2013年第3期13-16,共4页Chinese Science & Technology Translators Journal

基  金:教育部普通高校人文社会科学重点研究基地--广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心;2012年广东省学位与研究生教育改革研究项目"翻译硕士专业学位研究生培养模式的改革与创新"(12JGXM-ZD09)的经费资助

摘  要:本文基于对机助翻译及目前翻译市场现状的思考,分析了对外经贸合同的特点;阐述了机助手段对翻译的必要性和可行性;描述了其对翻译流程以及质量的影响;提出了一个更为易捷的翻译流程,旨在促进人们对机助翻译的认识,为其进一步推广和应用提供一个新途径。Based on an analysis of the latest development in computer-aided translation (CAT) and current translation market as well as the features of business contracts, the article explains the necessity and the possi- bility of employing CAT in business translation and describes how its use may influence the workflow and quality of translation. It then introduces to the reader an easy-to-operate workflow.

关 键 词:经贸合同 翻译流程 机器翻译 机助翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象