《快乐王子》两个汉译本中的特色词汇翻译研究  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:吴猛[1] 

机构地区:[1]江苏大学外国语学院,江苏镇江212000

出  处:《长江大学学报(社会科学版)》2013年第8期89-90,共2页Journal of Yangtze University(Social Sciences Edition)

基  金:国家社科基金项目(10BYY007);教育部人文社科基金项目(09YJA740055);江苏省高校人文社科基金项目(09SJB740006);江苏大学高级人才启动基金项目(09JDG053)产出论文

摘  要:基于自建的《快乐王子》语料库,以其中两个汉译本为研究语料,选取叠音词、拟声词、感叹词等特色词汇作为检索项,运用PowerGREP、HyConc等语料库软件进行检索统计,旨在探究这些特色词汇在儿童文学翻译中是如何体现童趣的。

关 键 词:儿童文学 特色词汇 基于语料库的翻译研究 童趣 快乐王子 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象