浅析当代英美电影翻译中的“中国英语”元素  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:江建民[1] 张象成[1] 

机构地区:[1]九江职业大学,江西九江332000

出  处:《电影文学》2013年第19期146-147,共2页Movie Literature

摘  要:自英语翻译与电影翻译实践而逐渐产生"中国英语"理论,这一理论的产生有赖于我国国际地位的日趋提升及英语世界对中国文化的重视。"中国英语"对中国文化、电影翻译起到重大促进作用,因为它关照到中国文化的特殊性、地域性、民俗性,它遵循汉语言和英语规律,更有利于文化交流与传播。本文从中国英语的由来、中国英语的作用及中国英语与中式英语的别异予以系统论述,以飨读者。

关 键 词:英美 翻译 中国英语 

分 类 号:H310.1[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象