MTI会议传译方向学员的学习动机和体验——一项针对广东外语外贸大学的实证研究  被引量:10

Study motives and experience of students in the MTI conference interpreting programme

在线阅读下载全文

作  者:詹成[1] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学,广东广州510420

出  处:《外语界》2013年第5期36-44,共9页Foreign Language World

基  金:2011年国家人文社科项目"高层次应用型翻译人才培养模式的探索与实践"(项目号11BYY014)的阶段性成果;广东省普通高校人文社会科学研究基地广东外语外贸大学"翻译学研究中心"的研究资助

摘  要:本文对广东外语外贸大学翻译硕士专业学位(MTI)会议传译方向4批共68名学员的学习动机和学习体验进行了调查研究。调查涉及学员的个人情况、工作经历、报考动机、学习感受和满意程度等方面。研究结果显示,学员的专业水平和学习动机均低于MTI会议传译方向的培养目标,而学员对MTI教学的满意度也整体偏低。由此,文章指出我国MTI教育主要存在4方面的不足,即对MTI本质缺乏准确理解、社会宣传不实、考生水平不够和教学质量欠佳,并认为在理念转变的背景下MTI内涵建设仍然是一项紧迫的任务。This paper investigates and analyzes the study motives and experience of 68 MTI ( Master of Translation and Interpreting) students in the conference interpreting programme at Guangdong University of Foreign Studies. The survey covers areas including students' personal background, work experience, motives for application, feelings about the study and levels of satisfaction. It reveals that the proficiency and motives of the students fall short of the objec- tives of MTI education, and the students are generally not satisfied with teaching of MTI. Based on the findings, the paper suggests that MTI education in China needs improvement, as there are four major deficiencies -- lack of accu- rate understanding about the essence of MTI, unrealistic public opinions, low competence of candidates and poor quality of teaching. It further argues that the content development of MTI still remains an urgent task against the back- drop of transformation of the guiding principles.

关 键 词:MTI 专业学位 动机 体验 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象