英汉翻译运动事件中运动表呈过程解析  

在线阅读下载全文

作  者:张英[1] 

机构地区:[1]淮海工学院国际学院,江苏连云港222001

出  处:《牡丹江大学学报》2013年第11期129-131,137,共4页Journal of Mudanjiang University

摘  要:英汉两种语言在运动动词词汇表达上存在许多差异。这些差异给英汉翻译过程中运动事件动词的转换带来一定的困难。借助Talmy的运动事件框架理论,译者拆解运动事件各语义要素,在译文中重新表呈运动事件。

关 键 词:英汉翻译 运动事件 语义因素 拆解 重新表呈 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象