检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯永红[1]
机构地区:[1]河北旅游职业学院
出 处:《芒种》2013年第12期233-234,共2页Mangzhong Literature
摘 要:历数中国五十多年的电影翻译历程,产生了无数优秀的译制精品,许多优秀的电影翻译台词,成为中国观众永恒的记忆,甚至成为中国社会的流行套语,"面包会有的,一切都会有的",这句流行语就是来自译制片的经典台词,即使在今天依然给中国观众的生活和未来以强烈的鼓舞与启示。但这一切成就,都归功于语言翻译的魅力,可以说。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222