探究翻译中的文化缺省及补偿方式  

Research into Cultural Default and Compensation Way in Translation

在线阅读下载全文

作  者:谢晓科[1] 

机构地区:[1]陇南师范高等专科学校英语系,甘肃成县742500

出  处:《甘肃高师学报》2013年第6期48-49,共2页Journal of Gansu Normal Colleges

摘  要:文化缺省是指作者在与其意向读者交流时双方共有的相关背景文化知识的省略。进一步探讨文化缺省在翻译中补偿的必要性以及方法,以消除目的语读者在理解上存在的语义真空,达到对源语文化的了解和对语篇的连贯理解。Cultural default refers to default of relevant cultural background knowledge shared by the author or speaker and his or her intended readers and hearers in communication. The text probes into the necessity and ways of cultural default compensation, which eliminates semantic space to target language readers and understand source cultural and coherent comprehend to the discourse.

关 键 词:文化缺省 补偿方式 语义连贯 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象