民俗文化的传播与旅游文本英译初探  被引量:7

A Study of the Transmission of Folk Culture in Tourism Text Translation

在线阅读下载全文

作  者:刘安洪[1] 

机构地区:[1]重庆文理学院外国语学院,重庆永川402160

出  处:《重庆三峡学院学报》2014年第2期112-115,共4页Journal of Chongqing Three Gorges University

基  金:重庆市社会科学规划项目<跨文化交际视角下的旅游文本英译研究>(2012YBWX084)阶段性成果

摘  要:民俗是文化的一部分,翻译与文化紧密相关。文章分析和探讨了旅游文本中民俗文化及英译中存在的问题,提出了民俗文化翻译应遵循的翻译原则,同时,还归纳了翻译旅游文本中民俗文化常用的翻译策略。Folk custom is one part of culture and its translation is closely related to culture. The paper carries out an analysis of the characteristics of tourism texts and the problems in its translation in tourism texts, and then puts forward corresponding translation principles and strategies to improve the translation quality.

关 键 词:民俗文化 旅游文本 翻译原则 翻译策略 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象