检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:伍澄[1]
机构地区:[1]湖北大学知行学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2014年第4期35-37,共3页English Square
摘 要:英语善于借鉴其他语言的词汇宝库,以此不断扩充和发展自己,随着跨文化交际的兴起,汉语和日语也成为了英语词汇的源泉。在词汇的借用背后,体现的是各文化间此消彼长的权力博弈与互通有无的亲密合作。本文将对这些外来语的特点进行对比,并对它们能在英语中占据一席之地的原因,从翻译和文化理论角度提出自己的见解。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42