汉语新闻中文化词之翻译——以地方文化词为例  

在线阅读下载全文

作  者:董玉芳[1] 

机构地区:[1]福建农林大学东方学院,福州350017

出  处:《黑龙江教育学院学报》2014年第3期144-145,共2页Journal of Heilongjiang College of Education

基  金:全国翻译专业学位研究生教育研究项目"从翻译到译审--MTI传媒翻译教学法探索"(MTIJZW201326)的阶段性成果之一

摘  要:翻译中不可避免地会遭遇到两种文化的冲突,如何让这种冲突减低到最小,这有赖于译者在翻译过程所作的努力。汉语有五千多年的文化底蕴,在翻译时如遭遇到汉语文化词时,有没有可能保留其原汁原味?若有可能,如何做到?围绕这一问题对新闻文本翻译中出现的汉语文化词(主要研究地方文化词)的翻译技巧进行探讨。

关 键 词:地方文化词 文化词翻译 词汇空缺 异化 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象