检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:赵婷婷[1]
机构地区:[1]宿州学院外国语学院
出 处:《课程教育研究》2014年第10期86-87,共2页Course education research
摘 要:翻译是一种综合交际行为,莱丝指出,一定文本类型需要某种对应的翻译方法,而实践表明文本类型不能决定一切,交际目的的差异决定翻译策略的不同。本文选取北京故宫博物院导游词为研究对象,试图在文本类型学观照下分析其中文化信息的翻译策略。
分 类 号:G64[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117

