检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:康晓芸[1]
机构地区:[1]哈尔滨理工大学外国语学院
出 处:《教书育人(高教论坛)》2014年第6期106-107,共2页
基 金:省教育厅人文社科项目"模糊性思维在翻译研究中的构建";项目编号:12522046;哈尔滨理工大学青年科学研究基金"翻译生态系统中译者主体性研究";项目编号2011YF043
摘 要:模糊性思维是人类思维的重要特征之一。作为人类思维的重要载体的语言也具有模糊性的特点。美国哲学家皮尔斯这样定义模糊性,当事物出现几种可能状态时,尽管说话者对这些状态进行了仔细的思考,仍不能确定这些状态是应归属于还是排除出某个命题,这种命题就是模糊性命题。正因为客观世界本身的模糊性和人类认知能力的局限性,人类对事物类属划分或者对其范畴的了解是模糊的,因而模糊性就成为人类语言的本质特征。作为语言的本质性特征,模糊性在各种类型的文本中频繁出现,那么,对于翻译和翻译教学来说,理解模糊性语言,了解其成因及特征,掌握其翻译规律是准确传递模糊性语义的关键。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.38