文学翻译中的语域选择:文化视角  被引量:3

Orientation of Register in Literary Translation: Cultural Apporach

在线阅读下载全文

作  者:范头姣[1] 范武邱[1] 

机构地区:[1]中南大学铁道校区外国语学院,湖南长沙410075

出  处:《长沙铁道学院学报(社会科学版)》2002年第1期72-74,79,共4页Journal of Changsha Railway University

摘  要:语言主要是通过语域来反映文化的,所以,翻译中文化因素影响着语域的正确选择,从文化分析的角度,并结合汉译世界名著《德伯家的苔丝》中的典例,从语体选择、称呼、术语、及习语的翻译等方面就文学翻译中的语域选择这一问题做了较为详尽的阐释与例示。

关 键 词:语域 文学翻译 文化 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象