检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]安徽建筑大学外国语学院,安徽合肥230022 [2]安徽城市管理职业学院基础部,安徽合肥231635
出 处:《淮海工学院学报(人文社会科学版)》2014年第6期57-59,共3页Journal of Huaihai Institute of Technology(Humanities & Social Sciences Edition)
基 金:安徽省教育厅人文社会科学研究项目(2011sk302)
摘 要:同声传译本身的特点以及同传过程的复杂性,使译员在实际翻译中容易出现误译现象。以同传特点与标准为基础,对同传译员误译的原因、误译自我纠错的必要性进行探讨,提出译员在出现误译后,可以采取译中插(补)译和译后补译两种策略进行自我纠错。Misinterpretation often occurs due to the unique and complex characteristics of simultaneous interpretation.Based on the characteristics and criteria of simultaneous interpretation,this article analyses the reasons for misinterpretation and the necessity of self correction and suggests the two strategies for self correction:in-interpretation addition and after-interpretation addition.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222