英语有意歧义的语用价值研究  被引量:1

Study on the Pragmatic Value of English Intentional Ambiguity

在线阅读下载全文

作  者:刘东 

机构地区:[1]广东邮电职业技术学院,广东广州510630

出  处:《广东水利电力职业技术学院学报》2014年第3期71-75,80,共6页Journal of Guangdong Polytechnic of Water Resources and Electric Engineering

摘  要:歧义作为一种普遍存在的语言现象,受到专家学者们的广泛关注。从交际效应角度,英语歧义可以分为有意歧义和无意歧义。无意歧义属于语用失误,影响正常交际,需要消解;有意歧义属于一种交际策略,可以达到特定的交际目的,不仅无需消解,而且还具有一定的语用价值。英语有意歧义在广告宣传、文学作品、日常生活、政治演说等领域得到了广泛的应用。Ambiguity is a common linguistic phenomenon and has attracted the attention of experts and scholars. From the communicative effect, ambiguity can be divided into intentional ambiguity and unintentional ambiguity. Unintentional ambiguity belongs to pragmatic failure, which influences the normal communication and need be disambiguated. However, Intentional ambiguity is a communication strategy for some particular communication purposes, which needn’t be disambiguated and has a certain pragmatic value. The paper focuses on the positive use of intentional ambiguity in advertising, literary works, daily life, political speeches, etc.

关 键 词:英语 有意歧义 语用价值 广告宣传 文学作品 

分 类 号:H313[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象