论英语词汇语用意义的界定及其汉译  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:谭福民[1] 

机构地区:[1]湖南师范大学

出  处:《中国翻译》2014年第5期111-114,共4页Chinese Translators Journal

摘  要:研究表明,英语语句的主旨、意义、体裁、风格等要素取值方向与该语句里主旨概念负载词汇的语义方向一致,其语义作用力能够影响、协调该语句内所有组、聚合词汇的语义。词汇在语句里的随机语义界定,可以通过可及性词汇意义降解、离散词汇意义逻辑分析、同质词汇意义替代、词汇意义逻辑关联的激活、词汇的文体意义解读等方式进行,从而实现对语句和语句词汇的准确翻译理据。

关 键 词:词汇 语句 意义 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象