语法转喻的跨语言研究探析  被引量:4

On the Cross-linguistic Study of Grammatical Metonymy

在线阅读下载全文

作  者:吴淑琼[1] 张绍全[1] 

机构地区:[1]西南政法大学,重庆401120

出  处:《当代外语研究》2014年第9期24-29,77,共6页Contemporary Foreign Language Studies

基  金:重庆市社会科学规划项目"基于汉语句法结构的语法转喻研究"(编号2012QNWX028)的阶段性成果

摘  要:国内外跨语言研究成果丰富,研究视角多维。语法转喻是近年来概念转喻研究的新趋向,它为跨语言研究提供了一个新的切入点。本文首先论述了语法转喻跨语言研究的理论基础,然后基于过往的主要研究成果,沿着词法和句法两大脉络,探讨了语法转喻跨语言研究的范围,并勾勒了对比研究的基本内容。The cross-linguistic studies at home and abroad have made a lot of achievements from various perspectives.Grammatical metonymy(GM)has been a new trend in conceptual metonymy in recent years,which will open up a new avenue of research in cross-linguistic studies.This paper first illustrates the theoretical foundation of the cross-linguistic study of GM.Based on the previous studies on GM,the paper explores its research scope in line with morphology and syntax and generalizes its research content.

关 键 词:语法转喻 概念转喻 跨语言研究 

分 类 号:H03[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象