汉英广告翻译中的语用等效探究——以绥化市绿色食品广告为例  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:孔繁冬[1] 于大伟[1] 王奕丽[1] 高杨[1] 

机构地区:[1]绥化学院,黑龙江绥化152061

出  处:《绥化学院学报》2015年第9期28-29,共2页Journal of Suihua University

基  金:2014年绥化市社会科学研究项目"绥化市绿色食品汉英广告翻译的语用等效研究"(SHSK2014019)

摘  要:绥化市近年来正逐步加大绿色食品产业的发展,并且在生产和销售上都取得了显著成果,但是目前部分绿色食品的汉英广告翻译并不规范。从语用学观点看,主要原因在于部分译者忽视了语用等效原则,导致了语用翻译失误,进而影响了原文和译文之间的意义转换和传达。因此,汉英广告翻译中的语用等效研究具有重要意义。

关 键 词:汉英广告 广告翻译 语用等效 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象