检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]辽宁大学国际交流处,辽宁沈阳110036 [2]大连软件学院信息工程系
出 处:《辽宁经济职业技术学院学报.辽宁经济管理干部学院》2015年第5期46-49,共4页Journal of Liaoning Economy Vocational and Technical College. Journal of Liaoning Economic Management Cadre College
基 金:辽宁省社会科学基金项目"辽宁城市公示语翻译规范研究"的阶段性成果;负责人:姜蕾;编号:2014lslktziwx-22
摘 要:公示语作为国家国际化的名片和城市的标签广泛地树立在我们的周围,但公示语的翻译形势却很严峻。虽然,对公示语翻译的研究方兴未艾,但如何规范公示语翻译,以及如何对公示语翻译进行管理仍存在诸多问题。应在充分研究公示语的使用现状的基础上,有效提升对公示语的翻译管理水平。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28