汉英“形反义近”词对现象的对比研究  

在线阅读下载全文

作  者:吴颖颖[1] 王青梅[1] 

机构地区:[1]宁波大学外语学院,浙江宁波315211

出  处:《现代语文(下旬.语言研究)》2015年第10期123-126,共4页Modern Chinese

摘  要:本文在焦点理论的指导下,基于突显原则,立足详尽语料,采用在事件域模型(ECM)下的认知分析方法,结合对英汉语中"形反义近"词对的语义成分分析,在共时视角下聚焦考察英汉"形反义近"词对的语义形成机制,并加以转喻认知模式阐释。研究发现:第一,英汉语中的"形反义近"词对都可以在ECM模型中进行分析,并都能细化到行为层和事件层;第二,"形反义近"词对在英语中受到语境的限制,但在汉语中主要受到说话者情感方面的影响;第三,在转喻过程中,"形反义近"词对在英语中是以行为驱动事体进行认知分析,而在汉语中则是以事体驱动行为完成认知过程。

关 键 词:“形反义近”词对 转喻 突显原则 焦点理论 ECM模型 

分 类 号:H136[语言文字—汉语] H313

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象