汉语文化负载词翻译策略浅析  

在线阅读下载全文

作  者:葛薇[1] 

机构地区:[1]空军工程大学理学院

出  处:《学园》2015年第34期63-64,共2页Academy

摘  要:随着全球化进程的不断推进,中西方文化交流越来越频繁,文化负载词的翻译也更加重要。本文在明确文化负载词定义的基础上,指出其在跨文化交际中的重要性,并提出相应的翻译策略,旨在使汉语文化负载词在翻译中既能保留民族特色,又能满足跨文化交际的要求,进而促进不同文化间的交流、沟通和发展。

关 键 词:汉语文化负载词 直译 意译 加注 直译意译兼用 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象