和合翻译理论的哲学之思  被引量:3

A Philosophic Perspective on Harmonious Integration Translation Theory

在线阅读下载全文

作  者:戴玉霞[1] 刘建树[1] 

机构地区:[1]西安电子科技大学,西安710071

出  处:《外语学刊》2016年第2期98-102,共5页Foreign Language Research

基  金:陕西省社科基金项目"和合学关照下的苏轼诗词英译研究"(13K132)的阶段性成果

摘  要:本文从哲学基本原理出发,重点以本体论、认识论和方法论为切入点,探讨和合翻译的本质,旨在深化对和合翻译的理解,为翻译研究增加新的思考路径。This paper intends to be reflective of the theory of Harmonious Integration Translation from the philosophical perspective of Ontology,Epistemology and Methodology,attempts to clarify what the Harmonious Integration Translation is,and aimis to probe a new way for translation studies.

关 键 词:翻译哲学 和合翻译 本体论 认识论 方法论 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象