论科技英语翻译中的美学标准  

在线阅读下载全文

作  者:周梅[1] 

机构地区:[1]中国矿业大学外文学院,江苏徐州221000

出  处:《课程教育研究(学法教法研究)》2016年第8期46-46,共1页

摘  要:科学翻译在社会发展的过程中扮演着举足轻重的角色,对人类文化的演变,发展和繁荣也做出了不可或缺的贡献。长期以来,人们对科技翻译是否属于“具有审美活动性质的翻译”,抱着怀疑态度。本文从翻译审美的三要素,即所谓的ABC准则出发,通过例证,一方面肯定科技翻译是一项具有审美性质的活动,另一方面证实“任何题材的语际转换都必然处在特定的翻译审美创造过程中”,从而为科技英语翻译者提供一个更高更有挑战的努力方向。

关 键 词:科技英语翻译 翻译审美 ABC准则 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象