基于自媒体介入的茶艺表演解说词翻译分析  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:赵振华[1] 

机构地区:[1]桂林航天工业学院外语外贸系,广西桂林541004

出  处:《福建茶叶》2016年第6期232-233,共2页Tea in Fujian

基  金:广西教育厅;课题编号:YB2014442;课题名称:认知隐喻学视角下的宋词隐喻英译研究;桂林航天工业学院院;课题编号:YJ1131;课题名称:桂林唐代山水诗词的认知英译研究

摘  要:翻译工作是让源语和目的语得到充分的交流,有利于我国传统文化的传播与发展。茶艺作为我国传统文化中不可或缺的一部分,其解说词的翻译关系到茶艺文化在世界范围内的传播。本文便通过对茶艺解说词的话语进行分析,让读者了解茶艺解说词翻译中的缺陷,并与读者探讨自媒体介入后茶艺解说词翻译工作的异同。

关 键 词:自媒体 茶艺表演 解说词 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] TS971[轻工技术与工程]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象