检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:孔雁[1]
机构地区:[1]南京航空航天大学金城学院外语系,江苏南京210000
出 处:《宁波广播电视大学学报》2016年第2期100-103,共4页Journal of Ningbo Radio & TV University
基 金:江苏省教育厅高校哲学社会科学研究基金项目"全球化背景下的语言生活新态势:基于网络语料库的新词汉英翻译研究"(编号:2013SJD740015);南航金城学院校级教改项目"全球化语境视阈下金城学院英语专业数据驱动教学模式的应用研究"以及南航金城学院"翻译"精品课程建设项目
摘 要:全媒体时代见证了教育教学的变革,伴随全媒体的深入应用,翻译教学的设计与研究也当与时俱进。本文在诠释全媒体资源内涵及其与翻译教学的紧密关联基础上,对信息全媒体关照下开放式翻译教学模式的教学目标与内容、教学环境、教学方法、评价体系四个维度进行了具体探讨,旨在探索全媒体化资源应用路径与机制,促进翻译教学理念的提升和课程资源的开发,以帮助学生建构翻译专业知识、提升翻译能力。The omnimedia era has witnessed educational and teaching reform. Along with the in-depth application of omni- media, the study and design of translation teaching should also advance with the times. On the basis of elaboration on the omnimedia and its relations with translation teaching, this paper explores the operation route and mode of omnimedia resources in open translation teaching mode from four perspectives of teaching goals and content, teaching surroundings, teaching methods and evaluation system, with the aim to enhance the teaching thinking mode, develop the potential teaching resources and help students construct professional knowledge and develop translation competence.
分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145