跨学科视域下的大学英语翻译教学  被引量:1

English Translation Teaching from the Interdisciplinary Perspective

在线阅读下载全文

作  者:彭念凡[1] 李岸红[1] 

机构地区:[1]广州大学外国语学院,广州510006

出  处:《黑龙江教育学院学报》2016年第9期130-132,共3页Journal of Heilongjiang College of Education

基  金:2012年广州市教育科学"十二五"规划第一批课题基金项目青年专项的阶段性研究成果(11A184)

摘  要:从跨学科研究的视域,尝试跳出传统的翻译学学科研究模式的制约,将教育学、心理学、认知科学、计算机科学与大学英语翻译教学相结合,就大学英语翻译模块的课程设置、翻译教学目的的设定,以及其自身定位的进一步明晰化、教学重点的编排、对学生翻译能力的有效界定诸多问题进行探究,进而推进翻译教学研究的纵深发展。This paper attempts to adopt an interdisciplinary perspective and unyoke from the traditional constraints of translation studies research mode, to study the curriculum design of college English translation mode, the establishment of translation teaching purposes, the further clarification of teaching focus, the arrangement of teaching focus, and the effective defining of students' translation competence, combined with pedagogy, psychology, cognition science, and computer science, so as to promote the further development of translation teaching research.

关 键 词:跨学科 教育学 心理学 认知 计算机辅助教学 英语翻译教学 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象