翻译规范视角下的政府文献英译研究  

在线阅读下载全文

作  者:李争[1] 夏明涛 王一美[1] 

机构地区:[1]安徽理工大学外国语学院,安徽淮南232001 [2]华北理工大学外国语学院,河北唐山063000

出  处:《语文学刊》2016年第24期9-9,25,共2页Journal of Language and Literature Studies

基  金:2016年安徽省大学生创新创业重点项目《楚淮文化对外传播和译介研究》资助

摘  要:翻译规范理论在政府文献翻译中具有重要的指导作用。译者在翻译过程中总会有意识或无意识地遵循翻译规范。译者在对源文本意义进行理解、意义传达和翻译策略选择过程中都会受制于翻译规范。好的译文是译者在翻译规范的指导下做出的折中抉择。

关 键 词:翻译规范 政府文献 英译研究 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象