检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]上饶师范学院外国语学院
出 处:《老区建设》2016年第20期35-36,共2页
基 金:江西省社会科学规划基金项目"经贸新闻外宣翻译中修辞美学的应用研究"(12WW401)
摘 要:世界是个地球村,中外交流愈来愈频繁,其中经贸交流也是一个重要的组成部分。经贸新闻外宣效果如何,很大程度上要看经贸新闻外宣翻译的成效怎样。要提高经贸新闻外宣翻译的质量就要不断在实践中总结翻译技巧。高质量的经贸新闻外宣翻译能够使中外交流更加顺畅,能够最大限度地提升外宣效果,达到交流目的。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28