房地产术语翻译的概念对等  

在线阅读下载全文

作  者:蔡力坚 

出  处:《中国翻译》2017年第1期122-123,共2页Chinese Translators Journal

摘  要:在翻译中确切体现特定概念的实际含义,即概念的对等,是翻译最重要的环节。在中译英的文件和文章里,概念错位的情况时常出现,而且不少错位的概念被当作标准译法传播,结果以讹传讹,形成“积重难返”的局面。

关 键 词:术语翻译 概念 对等 房地产 中译英 译法 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象