地铁公示语的翻译原则  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:梁志芳[1] 

机构地区:[1]深圳职业技术学院应用外国语学院

出  处:《英语广场(学术研究)》2017年第4期40-42,共3页English Square

基  金:笔者所主持的深圳市哲学社会科学"十二五"规划课题阶段成果之一;项目名称:深圳外宣翻译与城市形象建构研究(125B082)

摘  要:本文通过搜集、分析某市地铁百余条中英文双语公示语,并以香港与其他英语国家的地铁公示语为参考与佐证,探讨地铁公示语英译存在的各种问题,提出地铁公示语翻译应遵循简洁易懂原则、标准化原则、译名从实原则、礼貌对等原则。

关 键 词:地铁 公示语 英译问题 翻译原则 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象