追寻“东方的萨福”:雷克思罗斯与中国古代女性诗人  

在线阅读下载全文

作  者:胡芳毅[1] 

机构地区:[1]湖南文理学院外国语学院

出  处:《求索》2017年第4期163-168,共6页Seeker

基  金:湖南省社科基金项目"肯尼斯.雷克斯罗思的女性汉诗翻译及仿拟研究"(16YBA300)

摘  要:美国诗人肯尼斯·雷克思罗斯心中的诗神"萨福"是中国古代女性诗人,并在其晚年倾尽全力翻译她们的诗歌。女性主义思潮与雷氏的人生情感际遇及其"体验诗学"理念,促成了这一段跨域时空的诗歌因缘。雷克思罗斯创意英译的中国古代女性诗人诗歌,既再现了原诗的真挚情感,又融入了美国文化元素,做出了情欲诠释。雷克思罗斯的晚年诗歌创作是对中国古代女性诗人诗歌的积极仿拟,投射出响亮的异国"她者"声音。相遇、翻译与仿拟中国古代女性诗人及其诗歌,凸显了雷克思罗斯传播中国文化的诗歌奇缘。

关 键 词:肯尼斯·雷克思罗斯 中国古代女性诗人 诗歌 翻译 仿拟 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象