检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郭建中[1]
机构地区:[1]浙江大学
出 处:《中国翻译》2017年第5期67-71,共5页Chinese Translators Journal
摘 要:飞白是我国著名诗歌翻译家。他在近著《译诗漫笔》中,对自己的翻译实践经验进行了理性的思考,并融合西方现代译论和中国传统译论,就他的"风格译"翻译思想作了系统、清晰的理论阐释。本文试图对飞白"风格译"翻译思想内涵进行解读,并指出"风格译"思想对文学翻译实践的应用价值及其对文学翻译理论建设的意义。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117