基于语料库的翻译文体评估——以第28届“韩素音青年翻译奖”汉译英翻译为例  被引量:4

A Corpus-Based Study of Translation Stylistic Assessment——A Case Study of the C-E Translation of the 28^(th) Han Suyin Translation Contest

在线阅读下载全文

作  者:朱一凡[1] 陶庆[1] 郭鸿杰[1] 

机构地区:[1]上海交通大学外国语学院,上海200240

出  处:《解放军外国语学院学报》2018年第2期20-28,共9页Journal of PLA University of Foreign Languages

摘  要:文体问题是翻译评估关注的一个重点。本文尝试运用语料库进行翻译文体的评估,以第28届"韩素音青年翻译奖"的汉译英参赛译文建成了3个多译本可比语料库,在与两个参照库对比的基础上,运用MAT多维文体分析工具,对比分析了此次参赛译文中出现的文体问题。

关 键 词:翻译 语料库 文体 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象