英汉词语翻译实践和技巧研究——评《英汉词语互译研究》  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:张薇[1] 

机构地区:[1]四川城市职业学院

出  处:《语文建设》2018年第2Z期82-82,共1页

摘  要:东西方文化、风俗习惯、宗教信仰等迥然不同,因此英汉两种语言在表达方式、习惯用法和思维方式上差异较大,往往只能通过讲解背景知识等途径实现文化语境的对接。翻译时,要从语义和对比语言学的角度出发,对英汉词语的偶合、并行、空缺和冲突等进行对比分析,从词语翻译的意义出发,探其异同,研究其间联系。

关 键 词:英汉词语 翻译实践 对比语言学 互译 东西方文化 风俗习惯 宗教信仰 思维方式 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象