检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曾庆瑜[1]
机构地区:[1]三亚学院外国语学院
出 处:《海外英语》2019年第12期15-16,共2页Overseas English
摘 要:一个好的电影片名不仅可以引起公众的关注和观看兴趣,而且能体现一部影片所承载的社会理念和文化特色、获得良好的票房收入。因此,英文电影片名的汉语翻译不仅要忠于该影片片名的内容和形式,而且要符合观众的审美情趣和社会文化知识,蕴含艺术魅力,还要兼顾制片商的经济效益。该文从接受美学角度解析英文电影片名的翻译,应使译名具备美学特征。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15