日语翻译策略研究——以温州旅游景点介绍文字为例  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:董杰 

机构地区:[1]温州医科大学外国语学院

出  处:《现代交际》2020年第4期74-75,共2页Modern Communication

基  金:温州市科技局软科学研究项目“功能翻译理论视角下温州旅游景点介绍的日语翻译策略研究”(R20170059)

摘  要:从功能翻译理论视角,调查温州市主要旅游景点介绍文字日语翻译的现状,并对日语翻译的文本进行分析和整理,根据功能翻译理论目的论指导下的翻译原则解析翻译中出现的问题,从功能翻译理论的视角探讨日语翻译的直译、加译、合译、倒译和意译等技巧,同时挖掘深层次的文化要素,使译文更易于游客理解,实现旅游这一交际目的。希望对温州市旅游景点翻译以及温州市旅游业的发展起到借鉴推动作用。

关 键 词:温州旅游 景点介绍 日语翻译 功能翻译理论 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象