英汉隐喻的文化差异及其隐喻教学分析  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:覃润娟 沈晓平[1] 

机构地区:[1]桂林旅游学院,广西桂林541001

出  处:《佳木斯职业学院学报》2020年第8期107-108,共2页Journal of Jiamusi Vocational Institute

基  金:桂林旅游学院校级科研项目“大学英语与中国文化认同研究”(2018G111);广西教育科学十三五规划2019年度课题“中华优秀文化融入大学英语课堂的理论与实践研究”阶段性成果(2019C255)。

摘  要:在人们实际生活与工作中,隐喻是随处可见的。作为文化的重要组成部分,隐喻与人们的思维方式、认知手段密切相关,由于中西方文化之间存在差异性,在英汉隐喻翻译时需了解中西方文化背景情况。基于此,本文以英汉隐喻教学作为研究对象,根据英汉隐喻翻译的原则阐述隐喻的文化差异,通过翻译策略研究提升语言学习者的隐喻能力。

关 键 词:英汉隐喻 文化差异 隐喻教学 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象